“嗯!” 幼稚鬼姑姑伸出手指,晃晃悠悠的:“我们拉钩钩好不好?” “……好。” 尾指轻轻缠绕在一起,听见她说:“我们家惠呀,快快长大。” 第38章 第 38 章 “他辜负了我的女儿。” 昏暗的书房内, 男人背对着门,坐在一把单人椅上,顶光打下来, 将他显得像是一具骷髅。 “我寻求了警察的帮助, 但他们包庇了那个畜生。我可怜的女儿, 我的生命.之.光, 她是那样的漂亮, 却在他的拳头底下哀嚎, 尊敬的卢西安诺,请帮助我。此后您需要什么,尽管向我索取。” 他所面对的是一张极其宽大的写字桌, 樱桃木泛着岁月的油光, 深褐色的高背椅上, 穿着西装的男人安静听完了他的诉求,稍稍撑起下巴, 抬眸看过来。 “你为什么先去找了警察?” 他的语气听不出多少喜怒,只是带着一种哀伤:“你不信任我, 也不相信西西里, 在被美国人愚弄之后, 你才想起来你究竟是个西西里人。比安奇,你已经忘记了你的故乡, 也丢弃了我们之间的友谊, 这令我遗憾。” “美国给了我一切, 美国人对我很好……我是说之前——” 高背椅上的男人站起来, 面对着紧闭的百叶窗, 没有说话,展露出拒绝的姿态, 让人感觉这个房间被笼罩在了幽暗深黑的影子里面,使人绝望。 直到书房的门被推开,穿着浅绿色蓬蓬裙的女孩跑进来,小珍珠鞋踩在地板上,发出轻盈的响声。 她抱着洋娃娃,扑进父亲的怀里:“我下课了。” 百叶窗前的父亲弯腰抱起她,把窗户打开,暖和灿烂的阳光洒进来,仿佛将笼罩在房间内的幽影驱散。 绘梨这才发现房间里还有另外的人。 她看了看坐在旁边的顾问,又看看陌生的叔叔,没说话,把脑袋埋进了爸爸的肩膀。 “教父,我想是我错了,我身上终究流着西西里的血液。” 绘梨听见叔叔说:“请帮助我,看在您也有一位小天使的份上,请为我可怜的女儿伸张正义,让那个牲口忏悔他的罪行……” 抱着她的爸爸叹气,做了一个手势:“希望你能尊重我们之间的友谊。” 男人露出松了口气的表情,跪下来想要亲吻他的手背。 爸爸像是不太喜欢这个人,没有受礼,于是陌生的叔叔又看向她,抬起她的小手,虔诚地落下一吻。 “上帝会赐予您一切。” 他用西西里语说道。 女孩像是觉得好玩,略感新奇地弯起眼睛,又听见父亲问她:“m.paRtsORDeR63.COm