又是个死脑筋。 要不是安德瑞的信纸告诉我你对现在很满意,谁会相信这个被夹在缝隙里的人过得快乐。 …… 白天的治安处要比那晚见过的气派不少,你能看见挂在正面的醒目徽记,人数似乎也多点,在前台,约旦先生正在应对求助的市民。 大部分都是着装亮丽的商人们,他们要求治安出警处理自己的财产纠纷或者奴隶的所有权,他们会请一些口才良好的衣着得体的绅士为他们争取利益,这些鲜艳的公鸡在这里咯咯叫,把前厅变成了一个菜市场。 穿过前厅,大门一下子就挡住了喧嚣,几名穿着礼服的绅士坐在自己的椅子上,捧茶攀谈的同时,瞥了眼进入的两人,然后又继续交谈,要不是放置在不远处的礼帽,说不定莱尔会以为他们是来参加聚会的。 “收回你的视线,这些先生,也许不久后就会接雷欧爵士的班,成为你的顶头上司,至少你要表现庄重点。” 贵族官二代。 穿过会客室,莱尔来到昨晚的办公区,十几个人坐在自己的座位上,领头的大办公桌上,一个壮硕的身影正在批改公文。 精致的内衬服饰让他的身躯更显硕大,脑袋上的卷曲假发显得十分小巧,眼窝里嵌着面单边眼镜,制服挂在不远处的衣架上。 如果哥伦布提前发现了新大陆,并且是烟草开始流行,莱尔觉得他会很适合叼着一根雪茄。 有着如此霸道的气派,就是加勒特·华尔先生。 雷尔夫走上前,“先生,这是我们的新人,莱尔·布勒,他来报道了。” “好的。”加勒特并没有做更多表示。 “你好,加勒特先生,我是新来的莱尔·布勒。” “欢迎你,小布勒。你如果能比你的混蛋叔叔机灵点,不让我每天花时间去协调他的同事关系,那我真想感谢上帝。” “要知道,雷尔夫的匿名投诉信一月到我这能有五十张,天哪,要不是他的工作能力确实很出色,我真想编个新法吊死这个混蛋。” 加勒特先生停下了手中的工作,用手拍了拍被放在抽屉最下层的一大叠信件,另一只手指戳了戳雷尔夫。 雷尔夫则一脸僵硬。 加勒特先生不说话的时候,就像个社会精英,一说话,毛糙得像个黑帮老大,但不难看出,他和雷尔夫其实关系不错,有才能的下属谁都喜欢,尤其是那种基本上不可能叛变的。 莱尔心中的加勒特亲切了不少。 “我会做好我的工作,先生。” “是的,看上去就比你叔叔顺眼不少,去拿衣服把自己打扮成个人样,然后开始你的职业生涯,小布勒,你的工作对我们来说很重m.partSoRder63.CoM