红焰绘声绘色的叙述让我们笑了起来。我们意识到,这个完全陌生但又生动亲切的形象才是那个传奇英雄的真实面目,红焰的话让一个神一般的人物走下高高的坛台,走进了我们身边,成为我们更能用心而不是用耳朵去感受的人物。即便他已经死了很久,我们仍然能感受到他的存在。这才是活生生的英雄,一个由普通人成长起来的伟人,而不是那个被神化了的传奇形象。 “我从没有告诉过德鲁克我是谁,我不敢这样做。海伦娜说,任何人类只要知道我的身份都会对我图谋不轨。我当时并不明白图谋不轨是什么意思,但我觉得我无法冒着失去德鲁克的危险告诉他真相。这件事让我一直很后悔,如果不是因为这样,许多可怕的事情也许就不会发生了。” “那时让我印象深刻的还有一个精灵,他叫温莱尔,被族人们称作‘风弦’。即便是在善射的精灵之中,他当时也是最出色的射手。他是个风一般的男子,爱自由,爱唱歌,希望更多地与外界接触。每当他和海伦娜见面的时候,总是要发生争吵。他说,我们应该更多地和其他种族接触,只有这样才能让精灵族更有生命的活力。像现在这样封闭地生活,我们迟早会被这个世界遗弃。这时候海伦娜就会用‘精灵高贵说’的理论和我们的传统来反驳他,否定他的意见。他们成了所有年轻精灵的领袖,每次争论都会有许多人聚集在一旁,为他精彩的发言而喝彩。那时的月溪城还没有像现在这么大,城里总是很热闹,你经常能听见年轻的精灵们用高雅的言辞相互争论。虽然我那时还听不懂他们在说什么,可是我喜欢那种气氛。那都是些真正优雅的竞争,绝不会伤害彼此之间的友谊。现在回想起来,他们就在一次次的争论中相互了解和欣赏,并且逐渐产生了一些微妙的默契。海伦娜经常会望着温莱尔的背影出神,而温莱尔有时则会远远地冲着她神秘地微笑。他们把所有人都蒙在鼓里,我有时看见了,却还不能理解这是怎么回事。” “温莱尔的思想在很大程度上影响了我。我总觉得他所说的比海伦娜更有道理,也看得更长远。如果他还活着,我宁愿他来当这个咏者,那样必定会使月溪森林的精灵们活得更好。” “一切本应这样幸福地度过的,如果没有那一次的意外……” “那一次,在我去见德鲁克的路上,三个凶恶的陌生男人绑架了我。他们大概是些人口贩子,专门劫持一些年幼的精灵,训练成奴仆去贩卖给富有的家庭。这样的事情经常发生,直到现在也还是这样。” “我当时手无寸铁,又是还只是个孩子,轻易地就被他们制服了。好在德鲁克教过我一些联络的暗号,我趁那些人不注意时,把求救的暗号留了一路。只要德鲁克和他的土著朋友们看到这些,就会来营救我。” “说真的,一开始我很害怕,但在留下暗号之后,我M.pARTSOrder63.cOm