我高高悬在胸口里的心因为看见盖尔完好无损极大地平复了,但我按捺住了拥抱盖尔的冲动,以免他因为我反常的举动而担忧。 “你看上去也……”我停住了话头,在脑海里寻找着一个合适的形容词。 “所以我看起来怎么样?”盖尔一手抓着我刚刚拿回来的啤酒,一手揽着我——他的新发型让他在这么做的时候看起来格外像个左拥右抱的花花公子。 “magnificent。” 我摸了一把盖尔的后脑勺,弹了一下他脑袋后面的小揪揪,决心就用这一个词糊弄过去,并打死也不告诉他现在看起来像是欠了一屁股债后靠着妻子的微薄工资死活赖在家里不出去上班的小白脸。 我们身后突然传来一阵杂乱的脚步,当我和盖尔同时扭头看去的时候,帮忙搬回剩下三扎啤酒的山姆正在用一副见了鬼的样子看着我们。 “嘿克拉克!这是你妈妈没错吧?”他用颤抖的声音大声地问克拉克。 “嗯哼。”克拉克在客厅里回复了他。 “那这个人是你爸爸?” 这次克拉克探头往厨房里看了一眼,正对上我暗示性的目光,然后在我的注视下不情愿地点了点头。 “上帝啊。”山姆做出了一个快要虚脱了的表情,“阿比盖尔他们必须得知道这件事——嘿!farmer!你有什么想法吗?” “......” 明明farmer什么也没说,但山姆却好像已经懂了他在说什么,兴奋地在饭桌上和其他人讨论接下来该怎么做。 还好盖尔做了足够多的食物,而且farmer家的桌子足够大,招待七个人绰绰有余。 “镇上的人绝对都不敢相信他们的眼睛——克拉克的妈妈是个大美女!” “我猜他的父亲也应该拥有过人的帅气?”盖尔在一旁清了清嗓子。 “但您看起来不像是二十岁的,所以——”山姆耸了耸肩,“人们都喜欢和外表年龄不符的八卦新闻,这个爆料绝对会把亚历克斯那小子吓一跳的!” 盖尔被山姆气得不轻,但我及时往他嘴里塞了满满一叉子意面,堵住了他的嘴。 在大家都差不多吃完盘子里的食物后,山姆提议大家玩一会儿游戏转换心情,海莉第一个表示赞同,而且她看上去也很需要这个。 我决定上楼看看“咬咬”——这是盖尔给小龙起的临时乳名,方便我们呼唤它,而不是整日以种族代称。 盖尔说他下午给咬咬喂了一些蔬菜果汁,现在咬咬应该正缩枕头和床板之间的缝隙里打盹——他还让我不要为咬咬的精力不足担心,因为幼龙大部分时间都在睡觉是正常的生理现象。 我爬上楼梯的时候其他人都在楼下,二楼和三楼没有开灯m.PaRTSorDEr63.cOM